말잇기6: 왜냐하면 ~, ~때문에, ~덕분에 (because, because of, since, as, thanks toN)

☞ 낱말 익히기 목록보기   ☞ 모두 열기 모두 닫기 ?


■ Step1_42: 말잇기6  왜냐하면~ ~ 때문에
because, because of, since, as, thanks to


■because[비코ㅗ즈]= be+ cause[코ㅗ즈:원인.~을 일으키다]이므로, 무엇이 ~를 일으켰다. 무엇이 원인이다. 라고 직접적으로 말하는 어감이 강한 말이다.
반면에,

since[씬스], as[애즈]는 이미 말을 듣는 사람도 그 원인.이유를 알고 있는 경우에, 쓰는 말이고, 듣는 사람이 알고 있는 것이므로 어감도 약하다. since와 as는 주로 말을 시작하면서 말머리에 붙여 말한다.


■because, because of
내 동생을 봐야하기 때문에 갈 수 없어.
I can't come because I should look after my brother.
줄이면> I can't come because of my brother. 동생때문에

길이막혀서(교통체증) 때문에 늦었어.
I'm late because the traffic jam is terrible.
줄이면> I'm late because of the traffic jam. 교통체증때문에

내일은 일요일인데 =>
내일 회사에 가봐야돼. 회의가 있거든.
I've to go to the office tomorrow because I've a meeting.
줄이면> I've to go to the office tomorrow because of a meeting.

난 지금 자야돼. 난 아침에 영어강의를 듣거든.
I must sleep now because I am taking an English class in the morning.
줄이면> I must sleep now because of my taking an English class.
더 줄이면> I must sleep now because of an English class.
※줄여서 takeing이 없어지니까, 내가 강의를 한다는 건지, 강의를 듣는다는 건지가 애매하게 되었다. 해서, 상황에 따라 그냥 다 말하든지, 적절히 줄이든지....

왜 병이 났어? 왜긴 왜야. => 네가 속을 썩이니까 그렇지.
It's because you make my heart break.
줄이면> It's because of you. (그건) 너때문이야.
※남 속썩여서 병 내놓고 모르는 사람이 어디 있나. 하지만, 너 때문이라는 것을 직접적으로 강한 어감으로 말하고 싶으면, 이처럼 because라고 말하면된다.


■as, since


벌주다 punish,punishes,punished- punishing,punished
      [펀이쉬,펀이쉬즈,펀이쉬트- 펀이슁,펀이쉬트]
아이가 잘못된 행동을 하고는, 눈치를 보고 있는데 =>
네가 잘 못했기 때문에, 네가 벌을 받는 거는 마땅하지.
As you did wrong, you should be punished.
as:since> Since you did wrong, you should be punished.

해가 지면 집으로 가는 것은 누구나 알고 있으니까 =>
날이 어두워지고 있으니까, 난 집에 가야해.
As it is gettng dark, I've to go home.
as: since> Since it's getting dark, I've to go home.

같이 먹어야할 김밥을 존이 혼자 다먹어 버려서 =>
네가 다 먹어 버려서, 김밥을 다시 만들었어.
As you had eaten all Gimbabs, I made again.
as:since> Since you had eaten all Gimbabs, I made again.



■thanks to

'Thanks to 누구.무엇'의 모양은 상황에 따라 어감이 다르다. 주로 덕분에, 때문에 라는 쪽으로 쓰인다. Thanks가 '감사'라는 말이므로, Thanks to 가 좋은 쪽으로만 쓰일 것 같지만 그렇지 않고 나쁜쪽으로도 쓰인다. 예컨데, '아이구 우리 도련님 덕분에 엄마는 동창회에 못가겠네'와 같은 어감으로. 그래서,


Thanks to you, 는
감사하는 상황이라면  => 당신에게 감사한다.
감사하는 어감을 담아 => 당신 덕분(德分)에,
핑계대는 상황이라면  => 너 때문에,

네 도움덕분에, 잘 끝냈다.
Thanks to your help, we've done well.

지하철 덕분에, 제시간에 참석했다.
Thanks to the subway service, I could be in time.

자네 새디자인 덕분에, 매출이 확확 올라가네.
Thanks to your new design, sales are up an up.

막다 block,blocks,blocked- blocking,blocked
    [블록,블롴스,블롴트- 블롴킹,블롴트]
폭우 때문에, 도로가 차단.봉쇄 됐어.
Thanks to the heavy rain, all the roads have been blocked up.


■■